Что написано на чайной паре?

про посуду и т.п.

Что написано на чайной паре?

Реклама

Реклама
 

Что написано на чайной паре?

Сообщение Tea Fan » 19 дек 2016, 09:03

+
Вот засада.....
Обратился к знакомому китайцу прямо в Китай - он не смог прочитать....
Может быть на этом форуме есть кто-то, кто поможет разобраться?
Надеюсь, что тут что-то приличное написано...
Вложения
Tea_set12.jpg
Tea_set11.jpg
Tea Fan
 
Сообщения: 43
Зарегистрирован: 15 май 2010, 17:34

Re: Что написано на чайной паре?

Сообщение Kmart » 28 дек 2016, 20:20

Написано стилем травы,если озадачитесь и впрямь это перевести,то думается перевод обойдется дороже этого набора,так как им владеют высококультурные образованные китайцы экспертного уровня.
Kmart
 
Сообщения: 526
Зарегистрирован: 08 ноя 2012, 16:50

Re: Что написано на чайной паре?

Сообщение Tea Fan » 13 янв 2017, 06:53

+
Огромное спасибо за подсказку! Я почитал про китайские стили письма,
понял, что их есть очень много. И не каждый прочитает новый стиль,
как не каждый знающий немецкий язык прочитает готический шрифт.
+
Но надпись на чайнике прочитать всё де нужно..... КТО ПОМОЖЕТ?
Tea Fan
 
Сообщения: 43
Зарегистрирован: 15 май 2010, 17:34

Re: Что написано на чайной паре?

Сообщение Kmart » 22 янв 2017, 15:36

Tea Fan писал(а):+
Огромное спасибо за подсказку! Я почитал про китайские стили письма,
+
Но надпись на чайнике прочитать всё де нужно..... КТО ПОМОЖЕТ?


Ну там то уже точно должны знать и не такие сложностя
https://vk.com/teahutrussia
Kmart
 
Сообщения: 526
Зарегистрирован: 08 ноя 2012, 16:50

Re: Что написано на чайной паре?

Сообщение Tea Fan » 29 ноя 2017, 06:06

Все же я нашел китайца, который переписал мне надпись со стиля caoshu 草书 в обычный китайский.
Но теперь нужно сделать правильный перевод на русский, потому, что Гуггл переводит абы как.
Help me!!!
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽!古人云:“死生亦大矣。”岂不痛哉!
每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。
Вложения
Tea_set_1.jpg
Tea Fan
 
Сообщения: 43
Зарегистрирован: 15 май 2010, 17:34


Вернуться в Приборы

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1